lundi 31 mars 2014

Cannes (France), 2ème Rencontre du Land Art



"Comprendre, c'est le reflet de créer". Hémisphère naturaliste, cercle méditatif ou voûte céleste? L'artiste Belge a cousu des dizaines de posidonies pour symboliser l'origine du monde… Fascinant. (Gaëlle Arama)

"To understand, is a reflection of creating" . Naturalist hemisphere, meditative circle or celestial vault? The Belgian artist has sewn tens of Posidonias balls to symbolize the origin of the world... Fascinating. (Gaëlle Arama)

"Entender, es un reflejo de crear"¿Hemisferio naturalista, circulo meditativo o bóveda celeste? El artista belga ha cosido docenas de Posidonias para simbolizar el origen del mundo... Fascinante. (Gaëlle Arama)

mardi 4 mars 2014

Les Valseuses - Installation - projet/project/proyecto





Cent valseuses vêtues de leur tutu tournoyent dans l'air. L'escalier en spirale les accompagnent dans ce mouvement giratoire. C'est une valse virtuelle, en réalité c'est le public qui opère un mouvement ascendant et descendant autour des valseuses, dansant avec elles, dansant tous ensemble.

Au milieu de cet espace vide qui est la véritable essence de cette belle architecture, les valseuses suspendues s'écoulent comme la colonne vertébrale, comme le code ADN de l'édifice. Monter et descendre cet escalier devient un moment hypnotique, léger, poétique.

english text: to follow


jeudi 20 février 2014

Île Ste-marguerite / Lerins / Cannes


Fin mars, à l'invitation de la ville de Cannes (sud de la France), j'irais passer une semaine à l'île Ste-Marguerite (l'une des îles de Lerins) pour y réaliser une installation in situ sur le thème "entre terre et mer". L'installation y sera visible tout l'été.
End of March, by invitation of the city of Cannes (south of France), I will spend a week in Ste-Marguerite Island (one of the Lerins Islands) to make an installation in situ on the theme "between land and sea". The installation will stay on site throughout the summer.
Finales de marzo, por invitación de la ciudad de Cannes (al sur de Francia), voy a pasar una semana en la isla de Ste Marguerite (una de las islas de Lerins) para hacer una instalación in situ sobre el tema "entre la tierra y el mar". La instalación se quedara allí todo el verano.

mardi 7 janvier 2014

Installation: "Los Incubatoras" (les incubateurs/the incubators)


"Los Incubatoras", les incubateurs est une installation faite de verres de récupération et d'oeufs en polystyrène sur étagère peinte. Conçue au départ comme un questionnement sur les mères-porteuses, elle voudrait aussi s'immiscer dans l'actualité puisque le gouvernement espagnol veut supprimer aux femmes le droit à l'avortement, faisant de facto de nos ventres des incubateurs au service de leur politique.

"Los Incubatoras" (the incubators) is an installation made of second hand glasses and polystyrene eggs on painted shelf. Designed initially as a questioning about surrogate mothers, it became more politic since the Spanish Government wants to suppress the right to abortion, making de facto our bellies of incubators at the service of their policy.

"Los Incubatoras" es una instalación hecha de copas de recuperación y de huevos de poliestireno sobre estantería de madera pintada. Diseñada inicialmente como un cuestionamiento acerca de madres sustitutas, la instalación ahora se refiere también a la decisión del gobierno español de quitar a las mujeres el derecho al aborto, haciendo de facto que nuestros vientres están incubadoras al servicio de su política.



samedi 9 novembre 2013

Museo de Guadalajara (Spain)



Museo de Guadalajara (Palacio del Infantado)

Projection réalisée le 8 novembre 2013 sur la façade du Museo de Guadalajara (Espagne) a
au cours de la Noche en Blanco (nuit blanche), dans le cadre du projet "Yo expongo..."
Voir ici la video de la performance (photo à la minute 18'43"). 
Projection made on November 8, 2013, on the façade of the Museo de Guadalajara (Spain) during the event "Noche en Blanco", in the context of the project "Yo expongo..." 
Have a look at the video of the performance by clicking here (picture at the minute 18'43 "). 
Proyección hecha el 08 de noviembre de 2013, en la fachada del Museo de Guadalajara (España) durante la Noche en Blanco, en el contexto del proyecto "Yo expongo..." 
Ver el video de la actuación aqui (foto en el minuto 18'43 ").

jeudi 29 août 2013

Summer Exhibition at the Consulate of Monaco in Ibiza


Exposition privée dans les magnifiques jardins du ♯Consulat de Monaco à Ibiza♯. Sur les photos: Candide, Colonne XIII et Olympiade (les 3 pièces sont en bronze).../

Exclusive summer exhibition in the beautiful gardens of the ♯Consulate of Monaco in Ibiza♯. Pictures: Candide, Colonne XIII and Olympiade (all of them in bronze).../

Exposición privada en los encantadores jardines del ♯Consulado de Monaco en Ibiza♯. En las fotos: Candide, Colonne XIII y Olympiade (todas las obras son de bronze).../